Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

thresh out on the

  • 1 δίνη

    δί̱νη, δίνη
    whirlpool: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    δινέω
    whirl: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    δινέω
    whirl: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    δί̱νη, δινεύω
    whirl: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    δί̱νη, δινεύω
    whirl: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    δί̱νῃ, δίνη
    whirlpool: fem dat sg (attic epic ionic)
    δίνω
    thresh out on the: pres subj mp 2nd sg
    δίνω
    thresh out on the: pres ind mp 2nd sg
    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > δίνη

  • 2 δίνηι

    δί̱νῃ, δίνη
    whirlpool: fem dat sg (attic epic ionic)
    δίνῃ, δίνω
    thresh out on the: pres subj mp 2nd sg
    δίνῃ, δίνω
    thresh out on the: pres ind mp 2nd sg
    δίνῃ, δίνω
    thresh out on the: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > δίνηι

  • 3 δίνησιν

    δίνησις
    whirling motion: fem acc sg
    δίνω
    thresh out on the: pres subj mp 2nd sg (epic)
    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 3rd sg (epic)
    ——————
    δί̱νῃσιν, δίνη
    whirlpool: fem dat pl (epic ionic)
    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > δίνησιν

  • 4 έδινον

    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd pl
    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > έδινον

  • 5 ἔδινον

    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd pl
    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἔδινον

  • 6 ένδινον

    ἐν-δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐν-δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ένδινον

  • 7 ἔνδινον

    ἐν-δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐν-δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔνδινον

  • 8 δίνει

    δίνω
    thresh out on the: pres ind mp 2nd sg
    δίνω
    thresh out on the: pres ind act 3rd sg
    δινέω
    whirl: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    δινέω
    whirl: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    δί̱νει, δινεύω
    whirl: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    δί̱νει, δινεύω
    whirl: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > δίνει

  • 9 δίνητον

    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 3rd dual
    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 2nd dual

    Morphologia Graeca > δίνητον

  • 10 δίνοισι

    δίνω
    thresh out on the: pres part act masc /neut dat pl (doric aeolic)
    δίνω
    thresh out on the: pres ind act 3rd pl (aeolic)
    δί̱νοισι, δῖνος
    whirling: masc dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > δίνοισι

  • 11 δίνοισιν

    δίνω
    thresh out on the: pres part act masc /neut dat pl (doric aeolic)
    δίνω
    thresh out on the: pres ind act 3rd pl (aeolic)
    δί̱νοισιν, δῖνος
    whirling: masc dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > δίνοισιν

  • 12 δίνου

    δίνω
    thresh out on the: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    δίνω
    thresh out on the: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    δί̱νου, δῖνος
    whirling: masc gen sg
    δινόω
    turn with a lathe: pres imperat act 2nd sg
    δινόω
    turn with a lathe: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > δίνου

  • 13 δίνω

    δίνω
    thresh out on the: pres subj act 1st sg
    δίνω
    thresh out on the: pres ind act 1st sg
    δί̱νω, δῖνος
    whirling: masc nom /voc /acc dual
    δί̱νω, δῖνος
    whirling: masc gen sg (doric aeolic)
    δινόω
    turn with a lathe: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    δινόω
    turn with a lathe: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    δί̱νῳ, δῖνος
    whirling: masc dat sg

    Morphologia Graeca > δίνω

  • 14 ενδινόντων

    ἐν-δίνω
    thresh out on the: pres part act masc /neut gen pl
    ἐν-δίνω
    thresh out on the: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ενδινόντων

  • 15 ἐνδινόντων

    ἐν-δίνω
    thresh out on the: pres part act masc /neut gen pl
    ἐν-δίνω
    thresh out on the: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐνδινόντων

  • 16 δίνω

    δίν-ω [pron. full] [ῑ], used only in [tense] pres.,
    A thresh out on the

    δῖνος 111

    ,

    ἱερὸν ἀκτὴν δινέμεν Hes.Op. 598

    :—[voice] Pass., δινομένην ὑπὸ (v.l. περὶ) βουσὶν.. ἅλωα trodden by the circling oxen, Call.Fr.51:—[dialect] Aeol. [full] δίννω Hdn.Gr.2.492: [dialect] Dor. [ per.] 3pl.

    ἀπο-δίνωντι Tab.Heracl.1.102

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίνω

  • 17 έδινεν

    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έδινεν

  • 18 ἔδινεν

    δίνω
    thresh out on the: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔδινεν

  • 19 δινομένην

    δίνω
    thresh out on the: pres part mp fem acc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > δινομένην

  • 20 δινομένους

    δίνω
    thresh out on the: pres part mp masc acc pl

    Morphologia Graeca > δινομένους

См. также в других словарях:

  • The Hunger Games universe — is a dystopic society in which the The Hunger Games trilogy is set. It consists of the nation of Panem which is located in North America at least 100 years in the future and 75 years after a major war has taken place in that future. Contents 1… …   Wikipedia

  • thresh — /thresh/, v.t. 1. to separate the grain or seeds from (a cereal plant or the like) by some mechanical means, as by beating with a flail or by the action of a threshing machine. 2. to beat as if with a flail. v.i. 3. to thresh wheat, grain, etc. 4 …   Universalium

  • The Tale of Igor's Campaign — (Old East Slavic: Слово о плъку Игоревѣ, Slovo o plŭku Igorevě ; uk. Слово о полку Ігоревім, Slovo o polku Ihorevim ; Modern Russian: Слово о полку Игореве, Slovo o polku Igoreve ) is an anonymous epic poem written in the Old East Slavic language …   Wikipedia

  • thresh — v. 1 tr. beat out or separate grain from (corn etc.). 2 intr. = THRASH v. 4. 3 tr. (foll. by over) analyse (a problem etc.) in search of a solution. Phrases and idioms: threshing floor a hard level floor for threshing esp. with flails. threshing… …   Useful english dictionary

  • thresh — v 1. thrash, flail, separate the grain from the chaff; gin, seed, pit, remove the seeds from. 2. flog, lash, switch, birch, scourge, flagellate, Inf. lace; whip, horsewhip, curry, strap, cowhide, Inf. tan [s.o. s] hide; cane, bastinado, cudgel,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • The whole nine yards — This article is about the phrase. For the film, see The Whole Nine Yards (film). The phrase the whole nine yards means completely, the whole thing, everything, e.g. I was mugged. They took my wallet, my keys, my shoes, – the whole nine yards! The …   Wikipedia

  • thresh — O.E. þrescan, þerscan to beat, sift grain by trampling or beating, from P.Gmc. *threskanan to thresh, originally to tread, to stamp noisily (Cf. M.Du. derschen, Du. dorschen, O.H.G. dreskan, Ger. dreschen, O.N. þreskja, Goth. þriskan), from PIE… …   Etymology dictionary

  • Thresh (software) — Infobox Software caption = Main configuration menu name = Thresh developer = Matthew J. Deren Jr. latest release version = 1.5.0b latest release date = March 21, 2007 operating system = Cross platform genre = Security / IDS license = GNU General… …   Wikipedia

  • Thresh — Thrash Thrash, Thresh Thresh, v. t. [imp. & p. p. {Thrashed}; p. pr. & vb. n. {Thrashing}.] [OE. [thorn]reschen, [thorn]reshen, to beat, AS. [thorn]erscan, [thorn]rescan; akin to D. dorschen, OD. derschen, G. dreschen, OHG. dreskan, Icel.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thrash, thresh — These words have a shared meaning of flailing, especially of beating grains and cereals in order to remove the seeds or grain from their straw. That is, a farmer can thrash or thresh wheat. Commonly, thrash is used to mean to whip, to flog : The… …   Dictionary of problem words and expressions

  • pick out — Synonyms and related words: abscind, abstract, address to, advert to, allude to, amputate, analyze, annihilate, assign, avulse, ban, bar, be taken as, behold, bob, bolt, bring to attention, bring to notice, call attention to, cast off, cast out,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»